Войти
Поиск книги по названию, автору, ISBN, издательству...
Корзина
1
Избранное
5
Войти
Поиск книги по названию, автору, ISBN, издательству...
Корзина
1
Избранное
5

Иностранная литература №8 (2023)

450,00
р.
— Патрик Лафкадио Хирн. Рассказы. Перевод с английского и вступление Екатерины Юдиной
— Юдит Вихар. Хайку из книги «Радость странствий». Перевод с венгерского и вступление Сергея Панцирева
— Мерсе Родореда. Разбитое зеркало. Главы из романа. Перевод с каталанского и вступление Нины Авровой-Раабен
— Рене Баржавель Роза в раю. Роман. Перевод с французского Евгении Речкаловой [Окончание]

В МАЛОМ ЖАНРЕ

— Лесли Эпстайн. Лавандовая свадьба. Рассказ о портретах и свиданиях в парке. Перевод с английского Виктора Голышева
— Петер Х. Э. Гоголин. Далекая страна. Перевод с немецкого Татьяны Баскаковой
— Антонис Самаракис. На пограничном полустанке. Перевод с греческого Юлии Ельновой-Эпифаниу
— Каваками Хироми. На память. Перевод с японского Марии Прохоровой
— Хосе Антонио Кампос. Поединок куплетистов. Перевод с испанского Ольги Лагутенко
— Миа Коуту. В водах времени. Перевод с португальского Варвары Махортовой

РАСПЛАТА

— Майкл Ардитти. Магда. Пьеса. Перевод с английского Ольги Варшавер и Татьяны Тульчинской
— Виктория Окампо. Нюрнбергские впечатления. Перевод с испанского Татьяны Ильинской

NB

— Конкурс сонетов. Перевод с английского и вступление Константина Сохи

ОПЫТ КОММУНИКАЦИИ

— Михаил Горелик. Старик и смерть

ТРИБУНА ПЕРЕВОДЧИКА

— Виталий Поплавский. «Ночная песнь странника» И. В. Гёте. Опыт эквиритмического перевода

НИЧЕГО СМЕШНОГО

— Дороти Паркер. Стихи. Перевод с английского и вступление Марины Бородицкой
— Дороти Паркер. Средний возраст, или Период хандры. Эссе. Перевод с английского Марии Ляпуновой

Автор: Рене Баржавель

Автор: Майкл Ардитти

Название: Иностранная литература №8 (2023)

Издательство: Иностранная литература

Переплет: Мягкий

Количество страниц: 288

Формат: 155х238 мм

Язык: Русский

ISBN: 0130-6545

Рекомендуем посмотреть