Личный кабинет
Поиск книги по названию, автору, ISBN, издательству...
Корзина
1
Избранное
5

Иностранная литература №11 (2019)

600,00
р.
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ГЕНИСОМ АЛЕКСАНДРОМ АЛЕКСАНДРОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ГЕНИСА АЛЕКСАНДРА АЛЕКСАНДРОВИЧА.

— Фиона Сампсон. Сильное — сладкое. Стихи из книги «Колсхилл». Перевод с английского и вступление Глеба Шульпякова
— Мишель Лайа. Слезы моей матери. Роман. Перевод с французского Тимофея Петухова
— Рутгер Копланд. Стихи. Перевод с нидерландского и вступление Елены Данченко

ИЗ КЛАССИКИ ХХ ВЕКА

— Винфрид Георг Зебальд. Макс Фербер. Рассказ из книги «Изгнанники: четыре долгих рассказа». Перевод с немецкого Веры Менис

ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ПРОЗА

Эрик Лакс. От начала до финала. Искусство создания кино по Вуди Аллену. Перевод с английского Юрия Титова

«Я К ВАМ ПИШУ...»

— Портрет художника в молодые годы. Из писем (1908–1938) Олдоса Хаксли. Составление, вступление, перевод и комментарии Александра Ливерганта

СТАТЬИ, ЭССЕ

— Александр Мелихов Рыцарь надменного образа

БиблиофИЛ

— Информация к размышлению. Non-fiction с Алексеем Михеевым
— Книги вразнос. Что у нас переводят. И как. Экспресс-рецензии Даши Сиротинской

Автор: Мишель Лайа

Автор: Фиона Сампсон

Автор: Рутгер Копланд

Автор: Олдос Хаксли

Название: Иностранная литература №11 (2019)

Издательство: Иностранная литература

Переплет: Мягкий

Количество страниц: 288

Формат: 155х238 мм

Язык: Русский

ISSN: 0130-6545

Рекомендуем посмотреть