Личный кабинет
Поиск книги по названию, автору, ISBN, издательству...
Корзина
1
Избранное
5

Иностранная литература №3 (2022)

600,00
р.
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ГЕНИСОМ АЛЕКСАНДРОМ АЛЕКСАНДРОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ГЕНИСА АЛЕКСАНДРА АЛЕКСАНДРОВИЧА.

Специальный номер: «Ирландия известная. И неизвестная»

— Джон Бэнвилл. Плащаница. Роман. Перевод с английского Даниила Адельсона. Под редакцией Анастасии Бородачевой [Окончание в следующем номере]
— Энн Энрайт. Два рассказа. Перевод с английского Александра Авербуха
— Рут Гиллиган. Ночь большого ветра. Рассказ. Перевод с английского Екатерины Крыловой
— Фрэнк Маккорт. Анджела и Младенец Иисус. Рассказ. Перевод с английского Ольги Сиротенко

ВГЛУБЬ СТИХОТВОРЕНИЯ

— Уильям Батлер Йейтс. Ирландский авиатор предвидит свою смерть. Переводы с английского. Составление и вступление Павла Зайкова

NB

— Майк Маккормак. Солнечный остов. Фрагменты романа. Перевод с английского и вступление Павла Зайкова

ПЕРЕВОДИМ С ИРЛАНДСКОГО

— Партир Пирс. Барбара. Рассказ. Перевод Ольги Сиротенко
— Катрина Хастингс. Королевич Ирландский. Легенда. Перевод Ольги Сиротенко

ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ

— Сэмюэль Лавер. Король О’Тул и святой Кевин. Легенда. Перевод с английского Ольги Сиротенко

ТРИБУНА ПЕРЕВОДЧИКА

— Джеймс Джойс. Аравия. Рассказ. Переводы с английского Е. Д. Калашниковой, Марии Орловой. Публикация и вступление Татьяны Чернышевой

НИЧЕГО СМЕШНОГО

— Пат Инголдзби. Стихи разных лет. Перевод с английского Шаши Мартыновой

БиблиофИЛ

— Среди книг с Александром Ливергантом

БИБЛИОГРАФИЯ

— Ирландская литература на страницах ИЛ 2007–2021

Автор: Джон Бэнвилл

Автор: Энн Энрайт

Автор: Уильям Батлер Йейтс

Автор: Джеймс Джойс

Название: Иностранная литература №3 (2022)

Издательство: Иностранная литература

Переплет: Мягкий

Количество страниц: 288

Формат: 155х238 мм

Язык: Русский

ISSN: 0130-6545

Рекомендуем посмотреть