Войти
Поиск книги по названию, автору, ISBN, издательству...
Корзина
1
Избранное
5
Войти
Поиск книги по названию, автору, ISBN, издательству...
Корзина
1
Избранное
5

Иностранная литература №6 (2021)

450,00
р.
Специальный номер: «Польша за пределами Польши / Polska poza Polską»
Составитель номера Светлана Панич

— Светлана Панич. «Польша за пределами Польши»: в поисках определения

NB

— Юзеф Виттлин. Мой Львов. Перевод Сергея Морейно

ПОГРАНИЧЬЕ: ИЗ СОВРЕМЕННОЙ ПОЛЬСКОЙ ПОЭЗИИ

— Тимотеуш Карпович. Трудный лес. Перевод и вступление Сергея Морейно
— Ян Польковский. «Быть может еще существует поэзия». Перевод Владимира Штокмана. Вступление Игоря Белова
— Кшиштоф Шатравский. Из разных книг. Перевод Евгении Добровой

«ПАМЯТЬ, ГОВОРИ»

— Станислав Винценц. На высокой полонине. Правда старовека. Перевод Сергея Морейно
— Анджей Бобковский. Наброски пером (Франция 1940-1944). Перевод Ирины Киселевой
— Ханна Кралль. Правнук. Рассказ. Перевод Светланы Панич

ПОЛЬША—РОССИЯ

— Юзеф Чапский. Блок и тайная свобода. Эссе. Перевод Анастасии Векшиной
— Анна Бернхардт. Бездонный архив парижской «Культуры»: русские следы. Перевод Светланы Панич

«ПАРИЖ - ГОРОД ПОЛЬСКИЙ»

— «…сотрудничество с ‘Культурой’ для меня огромная радость и честь». Из переписки Томаса Венцловы и Ежи Гедройца. Перевод и комментарии ветланы Панич. Вступление Томаса Венцловы
— Лео Липский. Люди из Мезон-Лаффита. Отрывки из воспоминаний, 1975. Перевод Владимира Окуня
— Адам Водницкий. Август и Элен. Глава из книги Воспоминания. Перевод Елены Барзовой и Гаянэ Мурадян

Solidatiść / СОЛИДАРНОСТЬ

— Юзеф Мари Рушар «Солидарность». Это случилось со мной. Перевод Никиты Кузнецова
— Яцек Качмарский Баллады о времени и свободе. Перевод и вступление Игоря Белова

БиблиофИЛ

— Среди книг с Ольгой Балла

БИБЛИОГРАФИЯ

— Польская литература на страницах «ИЛ». 2011-2021

Название: Иностранная литература №6 (2021)

Издательство: Иностранная литература

Переплет: Мягкий

Количество страниц: 288

Формат: 155х238 мм

Язык: Русский

ISSN: 0130-6545

Рекомендуем посмотреть